![]() БИБЛИОТЕК БЕЛАРУСИ | История поисков |
Базовый поиск | Расширенный поиск | Cловари | ГРНТИ | Новые поступления |
---|
Запись в MARC-формате
копировать MARC-запись |
=LDR 00000cx\\a2200229\\\45\\
=001 BY-SEK-633051
=005 20220302140615.2
=100 \\$a20090521arusy0201\\\\ca0
=101 \\$arus
=102 \\$aRU
=120 \\$aba
=152 \\$apsbo$bBY-auth
=106 \\$a0
=200 \1$aРецкер$bЯ. И.$gЯков Иосифович$cкандидат филологических наук$f1897—1984
=340 \\$aРоссийский лингвист. Переводчик. Кандидат филологических наук. Преподавал в Институте военных переводчиков и Московском институте иностранных языков.
=340 \\$aНаучные интересы: теория перевода; лексикография; фразеология; технический перевод; типология терминов и др.
=801 \2$aBY$bBY-HM0000$c20220302
=801 \0$aBY$bSEK$c20090521
=810 \\$aСтилистико-грамматическое значение абсолютных конструкций в современном английском языке : автореферат дисссертации ... кандидата филологических наук / Рецкер Яков Иосифович. ― Москва, 1953.
=810 \\$aМетодика технического перевода / Я. И. Рецкер. ― Москва, 2019.
=856 4\$uhttp://ru.wikipedia.org/wiki/$zСайт "Википедия".$zДата обращения: 02.03.2022.
=999 \\$g3398 NLB-NDARD$t20220302
Чтобы вернуться назад, щелкните кнопку BACK на Вашем браузере
© Государственное учреждение "Национальная библиотека Беларуси", 2015-2024 © Поисковая система разработана Объединенным институтом проблем информатики НАН Беларуси |