№ | Дата |
Автор |
Заглавие |
---|
|
2009 |
Le Van (нар. 1963) |
Buon ma thuot [Выяўленчы матэрыял] = The painting of Le Van / tranh Lê Vấn |
|
1968 |
|
Ho Ci Min [Выяўленчы матэрыял] : [плакат] / Vie Nuove |
|
2010 |
|
A hundred-joint bamboo tree = Cây tre trăm đõt : how a rich man selected his son-in-law / illustration: Ngô Mạnh Lân ; text: Thảo Hương |
|
1961 |
|
Твоя пісня [Ноты] : збірник пісень : [для голасу, хору без суправаджэння] / упорядник та музикальний редактор Г. Стадник |
|
1967 |
Tran, Van Khe |
Viet-Nam |
|
2006 |
|
Outstanding Vietnamese generals : prior to the 19th century : [translated from the Vietnamese] |
|
1950 |
|
Arbres nains du Viet Nam [Выяўленчы матэрыял] : [камплект паштовак] / photo: Xunhasaba |
|
2010 |
|
The legend of Sword Lake = Sự tích Hồ Gươm : the story of Hanoi's most famous heritage / illustration: Vũ Duy Nghĩa ; text: Minh Trang |
|
1985 |
Phan Toàn Châu |
Vovinam. Việt võ dạo dynamique / Phan Toàn Châu |
|
1971 |
Нгуен Дык Тоан (композитор ; 1929—2016) |
Сонатина [Ноты] / Нгуен Дик Тоан. П'єса : для скрипки з фортепіано / Ван Донг |
|
1983 |
|
Пра маленькага марскога краба : в'етнамская народная казка : [для дашкольнага ўзросту] / пераклад і апрацоўка Івана Чароты ; малюнкі Ларысы Зяневіч |
|
2011 |
|
Hà Nội today / [editor: Le Thanh Huong ; translator: Do Duc Thinh] |
|
2012 |
Hà Văn Thư |
A brief chronology of Vietnamese history : [translated from the Vietnamese] / Hà Văn Thư, Trần Hồng Đức |
|
1967 |
|
Nổi trống lên! Rừng núi ơi! [Ноты] : вьетнамские песни : [для голаса (хора) ў суправаджэнні фартэпіяна] |
|
1963 |
Mohring, Hans |
Vietnamesische Malerei [Выяўленчы матэрыял] / Hans Mohring |
|
1997 |
Hoa Mai |
The peasant, the buffalo and the tiger : Vietnamese legends and tales / Hoa Mai, Hữu Ngọc |
|
2004 |
|
Stories of Vietnam businesspeople = Chuyện doanh nhân Việt Nam. The journey to a vision : 10 businesspeople / editors: Emily Bullock, Pham Tran Long |
|
2010 |
Mai Luận |
Hồ Chí Minh : de l'enfance à la présidence / Mai Luận, Đắc Xuân, Trần Dân Tiên |
|
1993 |
|
Vietnamese folktales = Truyện dân gian Việt Nam : song ngữ / retold by Võ Văn Thắng and Jim Lawson |
|
2002 |
|
Vietnamese folk-tales : satire and humour |
|
2006 |
Nguyễn Huy Hồng |
Vietnamese traditional water puppetry / Nguyễn Huy Hồng |
|
2005 |
Goodman, James Edward |
Uniquely Vietnamese / James Edward Goodman |
|
1960-1990 |
|
[В'етнамскі пейзаж] [Выяўленчы матэрыял] : [паштоўка] / Xunhasaba |
|
2010 |
В'етнамскі інстытут музыказнаўства (Ханой) |
Vietnamese Institute for Musicology : sixty years of age, 1950―2010 : [translated from the Vietnamese] / [in charge of content: Lê Văn Toàn] ; Ministry of Culture, Sports and Tourism, Vietnam National Academy of Music |
|
1968 |
|
Ngu'ō'i châu yên em bǎn mǎy bay [Ноты] : вьетнамские песни : [для голаса ў суправаджэнні фартэпіяна] |
|
2015 |
|
Eastern preludes [Ноты] : collection : [для фартепіяна] / arranged by Christopher Norton |
|
2010 |
|
The legend of the tiny sea crab = Sự tích con dã tràng : the story of a man who understood animal's talking / illustration: Phạm Minh Trí ; text: Diêm Điền |
|
1999 |
Нгуен, Динь Луан |
Интегративно-когнитивный подход к формированию умений общения у вьетнамских студентов-филологов в учебно-профессиональной сфере : Автореф. дис. на сосик. учен. степ. д-ра пед. наук : 13.00.02 / Гос. ин-т рус. яз. им. А.С.Пушкина |
|
1976 |
|
[Биография Л.И. Брежнева в фотографии] [Изоматериал] : [комплект фотографий] / [Телеграфное агентство при Совете Министров БССР] |
|
1998 |
|
Vietnam cultural window = Cứa số vản hóa Việt Nam : contemporary views on people, traditions and art |
|
2013 |
Phạm Ngọc Sỹ (мастак ; 1944—2012) |
Phạm Ngọc Sỹ, hoạ sỹ, 1944―2012 [Выяўленчы матэрыял] = Phạm Ngọc Sỹ, painter, 1944―2012 |
|
2010 |
|
Từ Thức meets a fairy = Từ Thức gặp tiên : a dream of utopia / illustration: Phương Hoa ; text: Minh Quốc |
|
1964 |
|
Kunstler-kalender [Выяўленчы матэрыял] : 1965 : [насценны перакідны каляндар] / Erläuternde Texte: Gert Claußnitzer ; Ministeriums für Kultur der Deutschen Demokratischen Republik |
|
2010 |
|
Hanoian food = Món ăn Hà Nội / edited by Hữu Ngọc in collaboration with Lady Borton |
|
1950-1980 |
|
[В'етнамская хатка] [Выяўленчы матэрыял] : [паштоўка ручной работы] |
|
1960-1975 |
Dinh Thuy (фатограф) |
Vietnamese folk danse [Выяўленчы матэрыял] = Danses folkloriques du Vietnam : [камплект паштовак] / foto: Dinh Thuy |
|
1970-1980 |
Lê Vứợng (фатограф) |
Hoa thủy tiên [Выяўленчы матэрыял] : [паштоўка] = Narcissus / photo Lê Vứợng |
|
2003 |
|
Vietnamese folk-tales : satire and humour |
|
1958 |
|
Śpiewnik zastępowego [Ноты] / [для голасу (хору) без суправаджэння] ; zebrali i opracowali Elżbieta Dziębowska i Jerzy Dargiel |
|
1956 |
|
Dân ca Việt Nam [Ноты] = Chansons folkloriques du Viet–nam : [для голасу без суправаджэння] |
|
2011 |
|
Intangible Cultural Heritage 2010 [Выяўленчы матэрыял] : [буклет] / designed and composed by Baserline Arts Ltd, Oxford, United Kingdom |
|
2002 |
Đoan Công Tính (фотамастак ; нар. 1943) |
Khoảnh khắc [Выяўленчы матэрыял] : ảnh phóng sự về chiến tranh Việt Nam = Moments : photograph material on Vietnam war = Moments : photos de guerre / Đoan Công Tính |
|
2010 |
|
The swindler = Mụ lường : diamond cuts diamond / illustration: Ngô Mạnh Lân ; text: Thành Quốc |
|
2010 |
|
The story of saint Gióng = Chuyện Ông Gióng / illustrated by Mai Long ; retold by Tô Hoài |
|
2011 |
Dang Thuy Tram (1942 или 1943—1970) |
Hieraŭnokte mi revis pri paco : taglibro de Dang Thuy Tram : Esperanta versio |
|
1970-1980 |
Hũu Nền (фатограф) |
Hoa sen [Выяўленчы матэрыял] = Lotus : [паштоўка] / photo Hũu Nền |
|
1999 |
Ву, Куок Тхай |
Методика обучения аудированию вьетнамских студентов-филологов в условиях русской речевой среды : Включ. форма обучения : Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук : 13.00.02 / Гос. ин-т рус. яз. им. А.С.Пушкина |
|
1972-1975 |
|
Miền Nam Việt-Nam. Ðất Nước, Con Ngưới [Выяўленчы матэрыял] = Sud-Vietnam. La Terre. Les Hommes : [камплект паштовак / мастакі] Cố-Tấn Long-Châu і інш. Tập I |
|
1973 |
|
Schmetterlinge Grüssen den Frühling [Ноты] : lieder und Tanze aus Vietnam / für Klavier bearbeitet [und Vorwort] von Nguyen van Thuong |
|
2011 |
|
Áo dài — women's long dress / general editors: Hữu Ngọc, Lady Borton |