№ | Дата |
Автор |
Заглавие |
---|
|
1938 |
|
Слова аб палку Ігаравым = Слово о полку Игореве, Игоря, сына Святославля, внука Ольгова : [паэма / уступны артыкул М. Дабрыніна ; афармленне мастака Б. І. Мешачка ; рэдактар М. Лынькоў ; штамп для вокладкі І. Ш. Кантаровіч] |
|
1920 |
Schwab, Gustav Benjamin (1792―1850) |
Die deutschen Volksbücher für Jung und Alt wieder erzählt / Gustav Schwab. — H. 7: Doctor Faustus ; Der arme Heinrich |
|
1994 |
|
Cartea vieţii / textul biblic este din versiunea revizuită a Bibliei din 1949 tradusă de Dumitru Cornilescu |
|
2010 |
|
Беларуская літаратура : кароткі змест і аналіз твораў : школьны курс / [складальнік А. А. Тарайковіч] |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Чавонмард ва зиндони : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Марди фозил а марди фиребгар : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
2012 |
|
Рожнятівщина в легендах та переказах : [легенди та перекази зібрани учасниками конкурсу "Легенди рідного краю"] / Рожнятівська центральна районна бібліотека, Сектор краєзанвства та національного відродження краю ; [упорядники: Н. В. Шищак, Г. М. Фреїшин] |
|
1967 |
Molière, Jean Baptiste (1622—1673) |
Mizantrop / Molier ; wolny przekład prozą Jana Kotta |
|
1927 |
Кіплінг, Рэдзьярд (пісьменнік ; 1865—1936) |
Як було вигадано азбуку : [казка] : до вжитку в дошкільних установах соцвиху / за Р. Кіплінгом переказала В. Чередниченко |
|
2019 |
|
Казачныя прыгоды : [для дашкольнага і малодшага школьнага ўзросту : для чытання дарослымі дзецям / пераклад з рускай мовы К. П. Масэ] |
|
2022 |
|
Муқаддас Китоб ҳикоялари : [оилавий ўқиш учун] |
|
2023 |
Кампаан, Піт |
Да Ісуса : [для дзяцей] / Піт Кампаан ; мастак Джым Пэйджэт ; [рэкдактар Б. Кошэлеў ; пераклад на галандскую мову выканала І. Карповіч ; пераклад на беларускую мову выканаў П. Сітнік ; літаратурная апрацоўка: Н. Назарава] ; МХРБ "Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь" |
|
1994 |
Попова, Лариса Георгиевна (доктор филологических наук, лингвист) |
Пересказанная речь в современном немецком языке : Автореф.дис.на соиск.учен.степ.канд.филол.наук : 10.02.04 / Моск.пед.ун-т |
|
1994 |
Тэйлар, Кеннет Натаніэль (1917—2005) |
Мая першая Біблія ў малюнках = My first Bible in pictures : [для дзяцей] / Kenneth N. Taylor ; [мастакі: Р. Хук, Ф. Хук] |
|
1876 |
Hoffmanowa, Klementyna (пісьменніца ; 1798—1845) |
Dzieła Klementyny z Tańskich Hofmanowej. — T. 7: Pismo Święte z ksiąg Starego i Nowego Zakonu |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Марде, ки фақат айб мечуяд : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
1956 |
Schwab, Gustav Benjamin (1792―1850) |
Die schönsten Sagen des klassischen Altertums : [für Leser von 12 Jahren an] / Gustav Schwab ; bearbeitet von Heinrich Alexander Stoll. — Bd. 1: Kampf um Troja |
|
1925 |
|
Djonoko : eine Hindu-javanische Heldensage / Hanna Ruys-Heger ; illustriert von Ernst Heger |
|
1977 |
Parandowski, Jan (писатель ; 1895―1978) |
Міфологія : вірування та легенди стародавніх греків і римлян / Ян Парандовський ; з польскої переклала Ольга Лєнік ; [примітки Миколи Дубова] |
|
1995 |
|
El libro de vida : le ha sido obsequiado a |
|
1920 |
Schwab, Gustav Benjamin (1792―1850) |
Die deutschen Volksbücher für Jung und Alt wieder erzählt / Gustav Schwab. — H. 8: Fortunat und seine Söhne |
|
2005 |
Глобус, Адам (писатель ; род. 1958) |
Дзікае паляванне : легенда ў малюнках паводле аповесці У.Караткевіча "Дзікае паляванне караля Стаха" / Адам Глобус ; [мастак У.В.Адамчык] |
|
1995 |
|
Манас : [кара сөз менен] / кара сөз баяндамасын жазган Кенеш Жусупов ; сүрөттөү Кыргыз эл сүрөтчүсү Жоомарт Кадралиевдики |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Чавон ва гусфанд : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
1924 |
|
O "Panu Tadeuszu" : charakterystyki literackie dzieł i twórczości Mickiewicza : geneza, streszczenie / opracował Wacław Michniewicz |
|
2018 |
Śrī Krsnadevarāya (каля 1488―1529) |
Emperor-poet Śrī Krsnadevarāya's Āmuktamālyada : the damsel who wore the garlands herself first and then offered them to the Lord : an Indian poetic classic in Telugu (Mahāprabamdha) / collocation of verses, English translation and annotation: C. V. Ramachandra Rao |
|
2019 |
|
Залатыя зярняты : казкі Падняпроўя ў запісах Еўдакіма Раманава / [складальнікі: В. Л. Бондарава, А. Р. Крупенка, І. М. Панцялеева ; рэдакцыйны савет: В. М. Аненкаў (старшыня), В. Г. Малашэнка (аўтар ідэі), А. А. Седзін ; прадмова: В. Г. Малашэнка, А. А. Седзін] |
|
2019 |
|
Мая кніга чароўных казак : [для дашкольнага і малодшага школьнага ўзросту : для чытання дарослымі дзецям / пераклад з рускай мовы К. П. Масэ] |
|
2019 |
|
Библиялық тарихтар : отбасымен бірге оқуға арналған |
|
1930 |
Матіїв-Мельник, Микола (1890—1947) |
Панас Мірній ― Іван Білик. Хіба ревуть воли, як ясла повні? : (генеза, характеристика осіб, зміст) / зладів Богдан Хмиз |
|
2022 |
Кампаан, Піт |
Прынц Данііл / Піт Кампаан ; [мастак Джым Пэйджэт ; пераклад з галандскай П. Сітніка] ; МХРБ "Біблейскае таварыства ў Рэспубліцы Беларусь" |
|
2023 |
|
Зачараваны замак : легенды, паданні, казкі, песні / [укладанне У. М. Сіўчыкава] |
|
???? |
Nicolaus, von Jeroschin |
Kronike von Pruzinlant / Ubertr. : Nikolaus von Jeroschin |
|
2006 |
|
Беларускі Трышчан = Bialoruski Tristan / пад рэдакцыяй Марыюша Машкевіча |
|
2010 |
Хендэрсан, Брус Александр |
Лонданская ноч = A London night : [вершы] / Брус Аляксандр Хендэрсан ; пераклаў з англійскай мовы на беларускую мову Мікола Яцкоў |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Тавонгар ва ғами бенавоён : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
1955 |
Schwab, Gustav Benjamin (1792―1850) |
Die schönsten Sagen des klassischen Altertums : [für Leser von 12 Jahren an] / Gustav Schwab ; bearbeitet von Heinrich Alexander Stoll. — Bd. 2: Irrfahrten des Odysseus |
|
2019 |
|
Мае ўлюбёныя казкі : [для дашкольнага і малодшага школьнага ўзросту : для чытання дарослымі дзецям / пераклад з рускай мовы: К. П. Масэ, А. Емяльянаў-Шыловіч] |
|
1991 |
Глобус, Адам (пісьменнік ; нар. 1958) |
Дзікае паляванне : [легенда ў малюнках паводле аповесці У. Караткевіча : для малодшага школьнага ўзросту] / Адам Глобус, Уладзімір Сцяпан ; [малюнкі аўтараў] |
|
1990 |
|
Das goldmähnige Pferd : russische Zaubermärchen aus der Sammlung von Alexander Afanasjew / [aus dem Russischen übersetzt von Barbara Heitkam, Marlene Milack] ; [herausgegeben von Franziska Martynowa] ; [illustriert von Iwan Bilibin] |
|
2009 |
|
Беларускія Александрыя, Троя, Трышчан... : перакладная белетрыстыка Беларусі XV―XVII стст. / [укладанне, расчытанне, пераклад з старабеларускай, прадмова, с. 7―29, каментар А. Бразгунова] |
|
2012 |
Гулназар Келди (поэт ; 1945—2020) |
Хотами Той ва аспи у : аз хикоёти "Бустон"-и Саъдии Шерози / бозгуйи Гулназар |
|
2013 |
|
Пра Кастуся : гістарычны комікс паводле Уладзіміра Караткевіча : [да гадавіны паўстання 1863―1864 гг. / малюнкі У. Дрындрожыка] |
|
2013 |
Ягоўдзік, Уладзімір Іванавіч (пісьменнік ; нар. 1956) |
Шлях Рагвалода : апавяданні, аповесці, пераказы / Уладзімір Ягоўдзік ; [ілюстрацыі П. Татарнікава] |
|
1932 |
Richter, Albert |
Deutsche Heldensagen / Albert Richter und G. Görres ; herausgegeben und bearbeitet von Hans Günther ; illustriert von E. Bendemann [et al.] |
|
2023 |
|
Дитяча Біблія : біблійні оповідання в малюнках / [складальнікі:] Борислав Арапович, Віра Маттелмяки ; переклад Оксани Галицькоï і Валентини Новомировоï |
|
1988 |
|
The Byelorussian Tristan / translated by Zora Kipel |
|
1995 |
|
El libro de vida : ilustrado |
|
1993 |
|
El libro de vida : le ha sido obsequiado a |
|
2022 |
|
Ҳикояҳо аз библия : оилавий укиш учун |