№ | Дата |
Автор |
Заглавие |
---|
|
2000 |
Фолкнер, Уильям (писатель ; 1897—1962) |
Особняк : Роман, рассказы / Уильям Фолкнер ; [Пер. с англ. Р.Райт-Ковалевой и др.] |
|
2000 |
Саррот, Натали (писательница ; 1900—1999) |
Золотые плоды : Роман / Натали Саррот ; [Пер. с фр. Р.Райт-Ковалевой] |
|
2008 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Колыбель для кошки ; Дай Вам Бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями : романы / К. Воннегут ; [перевод с английского Р. Райт-Ковалевой] |
|
1982 |
Райт-Ковалева, Рита Яковлевна (писательница ; переводчик ; 1898—1988) |
Человек из Музея Человека : повесть о Б. Вильде |
|
2016 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Бойня номер пять ; Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер! : [романы] / Курт Воннегут ; [перевод с английского Р. Райт-Ковалевой] |
|
2018 |
Сэлинджер, Джером Дейвид (писатель ; 1919—2010) |
Над пропастью во ржи : [роман] / Дж. Д. Сэлинджер ; [перевод с английского Риты Райт-Ковалевой] |
|
1993 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Сирены Титана ; Бойня номер пять, или Крестовый поход детей ; Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньями : [романы] / Курт Воннегут ; [перевод с английского М. Ковалевой, Р. Райт-Ковалевой ; вступительная статья А. Зверева] |
|
2001 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Бойня N 5, или Крестовый поход детей : Роман / Курт Воннегут ; [Пер. с англ. Р.Райт-Ковалевой] |
|
1997 |
Сэлинджер, Джером Дейвид (писатель ; 1919—2010) |
Сочинения = Selected works : В 2 т. : Пер. с англ. / Дж. Д. Сэлинджер ; [Примеч. и послесл. А. М. Зверева ; Худож.: М. Е. Квитка, О. Л. Квитка]. — Т. 2: Девять рассказов ; Повести / [Пер. Р. Райт-Ковалевой и др.] |
|
1939 |
Джером, Джером Клапка (1859—1927) |
Three men in a boat (to say nothing of the dog) = Трое в одной лодке (не считая собаки) / Jerome K. Jerome ; vocabulary and notes by R. J. Rait |
|
1973 |
Льюис, Синклер (писатель ; 1885—1951) |
Бэббит ; Эроусмит : [романы] / Синклер Льюис ; перевод с английского [Р. Райт-Ковалевой, Н. Вольпин ; вступительная статья Т. Мотылевой, с. 5―20 ; примечания Б. Гиленсона ; иллюстрации Е. Шукаева] |
|
1989 |
Льюис, Синклер (писатель ; 1885—1951) |
Главная улица : роман ; Бэббит : роман / Синклер Льюис ; перевод с английского [Д. Горфинкеля, Р. Райт-Ковалевой ; вступительная статья, с. 3―22, и комментарии Б. Гиленсона] |
|
2017 |
Сэлинджер, Джером Дейвид (писатель ; 1919—2010) |
Над пропастью во ржи : [роман] / Дж. Д. Сэлинджер ; [перевод с английского Р. Я. Райт-Ковалевой] |
|
2017 |
Сэлинджер, Джером Дейвид (писатель ; 1919—2010) |
Девять рассказов / Дж. Д. Сэлинджер ; [перевод с английского Н. Галь, Р. Райт-Ковалевой, С. Таска] |
|
2001 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Завтрак для чемпионов, или Прощай, черный понедельник : Роман / Курт Воннегут ; [Пер. Р.Райт-Ковалевой] ; С рис. авт |
|
2000 |
Шиллер, Фридрих (писатель ; 1759—1805) |
Духовидец : Из воспоминаний графа фон О : Повесть / Фридрих Шиллер, Ганс Гейнц Эверс ; [Пер. с нем Р.Райт, Е.В.Головина] |
|
2001 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Бойня номер пять, или Крестовый поход детей : Роман / К.Воннегут ; [Пер. с англ. Р.Райт-Ковалевой] |
|
2003 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Колыбель для кошки : Роман / Курт Воннегут ; [Пер. с англ. Р.Райт-Ковалевой] |
|
2001 |
Воннегут, Курт (писатель ; 1922—2007) |
Хроники Тральфамадора : [Сборник : Пер. с англ. / Курт Воннегут ; [Предисл. Р.Райт-Ковалевой, с. 5-22] |
|
1961 |
Райт-Ковалева, Рита Яковлевна (писательница ; переводчик ; 1898—1988) |
Роберт Бернс |