unicat.nlb.by СВОДНЫЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ КАТАЛОГ
БИБЛИОТЕК БЕЛАРУСИ
История поисков Справка
 
Базовый поискРасширенный поискCловариГРНТИНовые поступления

   Запрос: a001="BY-NLB-ar2876113"
   Записи: 1 - 15 из 15 (стр. 1 из 1)

Сортировать по: 
Дата Автор Заглавие
1907 Либкнехт, Вильгельм (общественно-политический деятель ; 1826—1900) Рыцари труда : социальный роман / В. Либкнехт ; перевод с немецкого Елены К
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 3
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 4
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 5
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 6
2018 Эльснер, Анатолий Оттович (1856—после 1916) "Грозный идол", или Строители ада на земле : [социальный роман] / А. О. Эльснер
1987 Прус, Болеслав (писатель ; 1847—1912) Кукла / Болеслав Прус ; [перевод с польского Н. Модзалевской] ; [послесловие и примечания: Е. З. Цыбенко]. — [Т.] 2
2008 Герчик, Михаил Наумович (род. 1932) Погоня за миражом : роман / Михаил Герчик
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 1
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 2
2016 Цао Сюэ-цинь (1715—1762) Сон в красном тереме / Цао Сюэцинь ; перевод на русский В. Панасюка ; перевод стихов И. Голубева. — [Т.] 7
1980 Норрис, Фрэнк (1870—1902) Спрут : роман / Фрэнк Норрис ; перевод с английского [П. Охрименко ; вступительная статья Е. Себежко]
1958 Олдридж, Джеймс (писатель ; 1918—2015) Герои пустынных горизонтов : [роман] / Джеймс Олдридж ; перевод Е. Калашниковой ; [послесловие П. Балашова, с. 471―494]
1991 Лоуренс, Дэвид Герберт (1885—1930) Любовник леди Чаттерлей = Lady Chatterley's lover / Дэвид Герберт Лоуренс ; [перевод с английского И. Гуль] ; [послесловие: Николай Пальцев]
1987 Прус, Болеслав (писатель ; 1847—1912) Кукла / Болеслав Прус ; [перевод с польского Н. Модзалевской] ; [послесловие и примечания: Е. З. Цыбенко]. — [Т.] 1
Записей на стр.