№ | Дата |
Автор |
Заглавие |
---|
|
1924 |
Бядуля, Змітрок (пісьменнік ; 1886—1941) |
Вера, паншчына і воля ў беларускіх народных казках і песнях / З. Бядуля |
|
2007 |
Sauka, Donatas (доктор филологических наук ; 1929—2015) |
Lietuvių tautosaka : antrasis pataisytas ir papildytas leidimas : [vadovėlis] / Donatas Sauka |
|
2007 |
|
Lietuvių tautosakos lobynas / [teksto autorė Rita Repšienė] |
|
1900 |
Патканов, Серафим Керопович (статистик ; 1860—1918) |
Die Irtysch-Ostjaken und ihre Volkspoesie / S. Patkanov. — T. 2: Ostjakische Texte mit deutscher und russischer Übersetzung nebst Erläuterungen |
|
1945-1999 |
Лось, Алена Георгіеўна |
Ох і залатая табакерка [Выяўленчы матэрыял] : [Эстамп] / Маст.Е.Г.Лось |
|
1945-1999 |
Лось, Елена Георгиевна (художник ; 1933—2013) |
Андрэй за ўсіх мудрэй [Изоматериал] : [Эстамп] / Худож.Е.Г.Лось |
|
2012 |
|
The enchanted world / [editorial board: T. U. Byalova [et al.] ; illustrations by V. P. Slauk ; translation from Belarusian by A. I. Gulakevich ; translation from Russian by N. V. Coladko] |
|
1904 |
Weber, Ludwig Felix (1879— ) |
Märchen und Schwank : eine stilkritische Studie zur Volksdichtung : Inauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde der hohen philosophischen Fakultät der Königl. Christian-Albrechts-Universität zu Kiel / vorgelegt von Ludwig Felix Weber |
|
2022 |
|
Казка ў еўрапейскай прасторы 2: гісторыя і сучаснасць : матэрыялы II Міжнароднага форуму даследчыкаў беларускай казкі (Мінск, 27—29 мая 2021 г.) / [укладальнік Ю. В. Пацюпа ; рэдкалегія: А. І. Лакотока (галоўны рэдактар) і інш.] |
|
2022 |
Veliká, Anna |
K dějinám studia lidové pohádky : na příkladu českých zemí, Slovenska, Německa a Rakouska / Anna Veliká ; Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, Ústav evropské etnologie |
|
2010 |
Апоненко, Інна Миколаївна |
Еволюція власного імені в жанрі російської казки : (від народної до літературної) : автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук : 10.02.02 / Апоненко Інна Миколаївна ; Дніпропетровський національний університет ім. Олеся Гончара |
|
2011 |
Наваренко, Інна Анатоліївна |
Просодична організація іспанської народної казки : (експериментально-фонетичне дослідження) : автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук : 10.02.05 / Наваренко Інна Анатоліївна ; Київський національний лінгвістичний університет |
|
2012 |
Шамякіна, Славяна Вячаславаўна (кандыдат філалагічных навук ; нар. 1982) |
Тыпалогія і структура аб'ектных мастацкіх вобразаў (на матэрыяле беларускіх чарадзейна-фантастычных казак) : дысертацыя на атрыманне вучонай ступені кандыдата філалагічных навук : спецыяльнасці 10.01.08 Тэорыя літаратуры. Тэксталогія, 10.01.09 Фалькларыстыка / Шамякіна Славяна Вячаславаўна |
|
1971-1987 |
Паплаўская, Наталля Мікалаеўна (мастачка ; нар. 1931) |
Наталля Паплаўская. Графіка [Выяўленчы матэрыял] : [плакат / мастак Н. Паплаўская] |
|
1918 |
Колас, Якуб (пісьменнік ; 1882—1956) |
Сымон Музыка : паэма ў 6 ч. / Якуб Колас. — Ч. 1―3 |
|
1962 |
Разанаў, Іван Іванавіч (кандыдат філалагічных навук) |
Казка ў беларускай дзіцячай літаратуры : [дапаможнік для філалагічных факультэтаў і факультэтаў пачатковай школы] / І. І. Разанаў |
|
2009 |
Кухаренко, Олександр Олексійович |
Казки Слобожанщини: від перших фіксацій до публікацій XIX—початку XX ст. : (історія та критика текстів) : автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук : 10.01.07 / Кухаренко Олександр Олексійович ; Національна академія наук України, Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського |
|
2008 |
|
Pasaka "Eglė žalčių karalienė" / sudarė ir parengė Leonardas Sauka ; Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas. — T. 4: Tyrinėjimai, kitos žinios |
|
1924 |
Бядуля, Змітрок (пісьменнік ; 1886—1941) |
Вера, паншчына і воля ў беларускіх народных казках і песнях / З. Бядуля |
|
1896 |
Клоустон, В. А. |
Народні казки та вигадки, йіх вандрівки та переміни / В. А. Клоустон ; з англійськоі мови переложив А. Кримський ; [пераклад казак і заўваг да іх І. Франка] ; коштом К. Фрейтага |