№ | Дата |
Автор |
Заглавие |
---|
|
2002 |
|
Пераклад збліжае народы : матэрыялы Міжнароднага "круглага стала" памяці Алеся Адамовіча, праведзенага Беларускім ПЭН-цэнтрам, Мінск, 3―4 верасня 2001 г. / [укладальнік Т. Пятровіч ; рэдкалегія: Р. Барадулін (галоўны рэдактар) і інш.] |
|
1988 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
War's unwomanly face / S. Alexiyevich ; [translated from the Russian by Keith Hammond and Lyudmila Lezhneva] |
|
1999 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Чарнобыльская малітва : Хроніка прышласці: [Дак.аповесць] |
|
2000 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Krzyk Czarnobyla / Swietłana Aleksijewicz ; z rosyjskiego przełożył Leszek Wołosiuk |
|
2013 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Bön för Tjernobyl : krönika över framtiden / Svetlana Aleksijevitj ; översättning [från ryska] Hans Björkegren |
|
2013 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Kriget har inget kvinnligt ansikte / Svetlana Aleksijevitj ; översättning [från ryska] Kajsa Öberg Lindsten |
|
2013 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Час second-hand : (канец чырвонага чалавека) / Святлана Алексіевіч ; [пераклад з рускай мовы В. Стралко і Ц. Чарнякевіча] |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Voces de Chernóbil : crónica del futuro : [ensayo] / Svetlana Alexiévich ; traducción de Ricardo San Vicente |
|
2015 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
El fin del "homo sovieticus" / Svetlana Aleksiévich ; traducción del ruso de Jorge Ferrer |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Vozes de Tchernóbil : crônica do futuro / Svetlana Aleksiévitch ; tradução do russo Sonia Branco |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Lufta nuk ka fytyrë gruaje / Svetllana Aleksieviç ; përktheu nga rusishtja Xhimi Lazri |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Second-hand time : the last of the Soviets / Svetlana Alexievich ; translated [from the Russian] by Bela Shayevich |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
La pregària de Txernòbil : crònica del futur / Svetlana Aleksiévitx ; traducció del rus de Marta Rebón ; notes de Ferran Mateo ; epíleg de Marta Rebón i Ferran Mateo |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Voices from Chernobyl / Svetlana Alexievich ; translated by Siddarthan Sundaram |
|
2015 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Чернобыльская молитва : Korean translation / Светлана Алексиевич |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Temps de segona mà : la fi de l'home roig / Svetlana Alexiévitx ; traducció del rus de Marta Rebón ; notes de Ferran Mateo ; epíleg de Marta Rebón i Ferran Mateo |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Воjната нема женско лице / Светлана Алексиевич ; превод од руски Игор Станојоски |
|
2016 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Zinkdrengene : [beretninger fra krigen i Afghanistan] / Svetlana Aleksijevitj ; på dansk ved Jan Hansen |
|
2015 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
Černobylio malda : ateities kronika / Svetlana Aleksijevič ; iš baltarusių ir rusų kalbų vertė Alma Lapinskienė |
|
2013 |
Алексіевіч, Святлана Аляксандраўна (пiсьменнiца ; нар. 1948) |
La fin de l'homme rouge, ou Le temps du désenchantement / Svetlana Alexievitch ; traduit du russe par Sophie Benech |